C'est un hymne qui résonne à chaque match dans le mythique Stade d'Anfield à Liverpool. Un chant de paix et d'amour, qui prend toute sa signification dans les moments tragiques que vit notre pays...
C'est une date qui restera à jamais gravée dans l'histoire de notre pays. Après ce vendredi 13 novembre 2015, plus rien ne sera jamais comme avant, plus rien. Ce jour où des ennemis de la liberté ont tenté de faire sombrer une nation dans la peur et dans la haine. Un stade de football, des bars, une salle de concert. Ces cibles n'ont pas été choisies au hasard, ce sont des lieux de vie, de bonheur. Certains ont perdu des amis, des proches, la France a tout simplement perdu ses enfants. C'est désormais à nous, citoyens, de nous relever et de montrer que l'horreur ne prendra jamais le pas sur les valeurs de notre pays. Durant tout le week-end, le sport, pourtant lâchement attaqué vendredi, a montré son meilleur visage. Comme pour faire mentir ces théoriciens de la peur, le football français est resté digne. Sur de nombreux terrains de l'hexagone, la Coupe de France a rappelé que la vie devait continuer. Cette compétition où les petits rencontrent les gros, où les clubs les plus riches se mélangent aux plus pauvres. Comme un symbole, et après de très émouvants moments de recueillement, des milliers de footballeurs, professionnels et amateurs, se sont souvenus que le sport ne devait être qu'un plaisir, un instant de rassemblement.
Aujourd'hui, alors que la France pleure ses morts, le sport a décidé de résister, de lutter contre ceux qui voudraient tuer nos valeurs. C'est certainement la meilleure façon de répondre à la barbarie et à l'horreur. Nous devons rester soudés, nous devons rester unis. Le sport et le football vont avoir un grand rôle à jouer dans les prochains mois. Ils devront continuer à nous rassembler, à montrer que nous sommes tous égaux, tous unis, tous soudés. Plus que jamais, ces milliers de bénévoles qui se battent quotidiennement pour accompagner des jeunes parfois en manque de repères ont besoin d’être soutenus, d’être aidés. C’est la responsabilité de la Fédération, de l'Etat. Notre discipline rassemble des millions de Français, elle a été attaquée vendredi soir, mais elle va continuer à se battre pour faire régner les valeurs sportives de respect et d'égalité. En écrivant ces quelques lignes, j'ai évidemment une énorme pensée pour toutes les victimes de ces terribles attentats ainsi que pour leurs proches. S'il y avait un match ce soir, Anfield chanterait pour un pays tout entier, un pays de liberté, le notre. "You'll never walk alone"...
Bérenger Tournier
Aujourd'hui, alors que la France pleure ses morts, le sport a décidé de résister, de lutter contre ceux qui voudraient tuer nos valeurs. C'est certainement la meilleure façon de répondre à la barbarie et à l'horreur. Nous devons rester soudés, nous devons rester unis. Le sport et le football vont avoir un grand rôle à jouer dans les prochains mois. Ils devront continuer à nous rassembler, à montrer que nous sommes tous égaux, tous unis, tous soudés. Plus que jamais, ces milliers de bénévoles qui se battent quotidiennement pour accompagner des jeunes parfois en manque de repères ont besoin d’être soutenus, d’être aidés. C’est la responsabilité de la Fédération, de l'Etat. Notre discipline rassemble des millions de Français, elle a été attaquée vendredi soir, mais elle va continuer à se battre pour faire régner les valeurs sportives de respect et d'égalité. En écrivant ces quelques lignes, j'ai évidemment une énorme pensée pour toutes les victimes de ces terribles attentats ainsi que pour leurs proches. S'il y avait un match ce soir, Anfield chanterait pour un pays tout entier, un pays de liberté, le notre. "You'll never walk alone"...
Bérenger Tournier
LES PAROLES ET LA TRADUCTION DE YOU'LL NEVER WALK ALONE...
When you walk through a storm,
Quand tu traverses une tempête
Hold your head up high,
Garde la tête haute
And don't be afraid of the dark;
Et n'aies pas peur du noir
At the end of a storm there is a golden sky
Au bout de la tempête, il y a un ciel doré
And the sweet silver song of a lark.
Le doux chant argenté d'une alouette.
Walk on through the wind,
Marche à travers le vent
Walk on through the rain,
Marche à travers la pluie
Though your dreams be tossed and blown.
Même si tes rêves sont ballottés et emportés par le vent.
Walk on, walk on with hope in your heart,
Marche, continue de marcher avec l'espoir dans ton cœur
And you'll never walk alone,
Et tu ne marcheras jamais seul
You'll never, ever walk alone.
Tu ne marcheras plus jamais seul
Walk on, walk on with hope in your heart,
Marche, continue de marcher avec l'espoir dans ton cœur
And you'll never walk alone,
Et tu ne marcheras plus seul
You'll never, ever walk alone.
Tu ne marcheras plus jamais seul
Source : sport24.lefigaro.fr
Quand tu traverses une tempête
Hold your head up high,
Garde la tête haute
And don't be afraid of the dark;
Et n'aies pas peur du noir
At the end of a storm there is a golden sky
Au bout de la tempête, il y a un ciel doré
And the sweet silver song of a lark.
Le doux chant argenté d'une alouette.
Walk on through the wind,
Marche à travers le vent
Walk on through the rain,
Marche à travers la pluie
Though your dreams be tossed and blown.
Même si tes rêves sont ballottés et emportés par le vent.
Walk on, walk on with hope in your heart,
Marche, continue de marcher avec l'espoir dans ton cœur
And you'll never walk alone,
Et tu ne marcheras jamais seul
You'll never, ever walk alone.
Tu ne marcheras plus jamais seul
Walk on, walk on with hope in your heart,
Marche, continue de marcher avec l'espoir dans ton cœur
And you'll never walk alone,
Et tu ne marcheras plus seul
You'll never, ever walk alone.
Tu ne marcheras plus jamais seul
Source : sport24.lefigaro.fr
http://www.footengo69.fr/video/